字幕生成的最佳实践
为确保字幕质量,需要特别注意以下技术要点:
- 源视频要求:建议音频信噪比>50dB,语速不超过180字/分钟。多人对话场景应提前分离音轨,嘈杂环境需先使用降噪功能
- 格式兼容性:支持SRT/VTT两种主流字幕格式,但特殊符号(如数学公式)需手动添加。中文字幕默认采用UTF-8编码,确保生僻字正常显示
- 后期编辑技巧:编辑器提供实时波形图辅助时间轴校准,建议保留0.5秒的提前量使字幕更符合观看习惯。专业用户可启用”严格同步”模式进行帧级调整
常见问题解决方案:当识别准确率低于80%时,可上传台词本辅助AI训练;双语字幕制作需先生成主语言字幕再添加翻译层。平台每小时处理4K视频的字幕生成约消耗3个信用点,建议长视频分割后分批处理。
本答案来源于文章《Wavel AI:快速生成多语言视频配音和字幕的工具》