Uma abordagem sistemática para o processamento híbrido multilíngue
Para conteúdo misto de chinês/inglês/japonês/coreano:
- Regras de pré-processamento::
- Mudança de idioma entre colchetes: [EN]Hello [CN]Hello
- Mantenha a ortografia do idioma original para termos técnicos (por exemplo, "iPhone" não é traduzido). - Configuração dos parâmetros da plataforma::
1. o idioma principal está definido como um idioma com uma taxa de uso superior a 60%.
2) Ative a opção "Automatic language detection" (Detecção automática de idioma)
3. ajuste da compatibilidade do idioma do alto-falante (seleção de vozes rotuladas como "Multilingual") - <strong]Pós-otimizaçãoGravação separada de palavras pronunciadas mecanicamente para substituí-las ou ajuste fino de sílabas incomuns com um editor de tom
Sugestão de teste: ao misturar inglês e chinês, ajuste o espaçamento das frases em inglês no texto para 1,2 vezes o espaçamento dos caracteres chineses, o que pode melhorar significativamente a naturalidade da síntese.
Essa resposta foi extraída do artigoAnyVoice: clonagem de voz on-line gratuita em apenas 3 segundos!O































