Guia de operação de edição híbrida em vários idiomas
O OpenUtau suporta a combinação de letras de música em japonês, inglês e chinês em um único projeto, e as principais etapas são as seguintes:
- Configurações básicas::
- Em Preferences → Phonemizers (Preferências → Fonemizadores), confirme a instalação do conversor de fonemas para o idioma desejado.
- Especifique o idioma padrão para cada faixa (clique com o botão direito do mouse na faixa → Singer Properties)
- Dicas práticas de edição::
- Insira diretamente letras de músicas em diferentes idiomas (por exemplo, japonês, inglês e chinês)
- Pressione Ctrl+Enter para forçar uma atualização das transições de fonemas.
- Clique com o botão direito do mouse em uma nota específica e selecione "Override Phonemes" (Substituir fonemas) para corrigi-la manualmente.
- Configuração avançada::
- Crie uma tabela de mapeamento de fonemas personalizada (edite phonetic_mapping.txt)
- Instalação de plug-ins de fonemas entre idiomas (por exemplo, Arpasing International)
- Marcação de pontos de mudança de idioma com parâmetros CLR
Observação: algumas bibliotecas de fala podem exigir uma configuração oto.ini separada para lidar corretamente com idiomas mistos. Ao encontrar anomalias de pronúncia, é recomendável testar separando passagens de idiomas diferentes com notas em branco.
Essa resposta foi extraída do artigoOpenUtau: ferramenta gratuita de código aberto para edição de síntese de músicasO































