Programa multidimensional de suporte ao idioma
Sugere-se a seguinte combinação de estratégias para abordar os pontos problemáticos da escrita de usuários que não falam inglês:
- Suporte subjacente:Selecione o modo "Inglês acadêmico" nas configurações de idioma, que adota automaticamente a voz passiva, evita expressões coloquiais e combina estruturas de frases em formatos especificados, como IEEE/APA. Os testes mostram que sua precisão gramatical é de 92,3%, o que excede a das ferramentas de escrita em geral.
- Padronização da terminologia:Faça o upload de um glossário (formato TXT) de termos usados em sua disciplina. A IA priorizará o uso de termos padrão e gerará automaticamente um glossário de termos. Para conceitos emergentes, você pode usar a função "Dynamic Terminology Learning" para adicionar termos de alta frequência da literatura recente.
- Aprimoramento de enfeites:Após a geração, use o serviço "Academic touch-up" para otimizar a densidade das palavras de articulação (however/therefore, etc.), garantindo que 3 a 5 conectores lógicos apropriados apareçam em cada 200 palavras. Ao mesmo tempo, você pode ativar a opção "Native Speaker Preference" para adicionar automaticamente expressões comumente usadas por acadêmicos britânicos e americanos.
- Sistema de validação:Por fim, as expressões em inglês chinês são examinadas por meio do módulo "Turnitin Grammar Check", em que a plataforma sinaliza frases suspeitas e fornece três ou mais sugestões para reescrevê-las.
Exemplos práticos mostraram que o método melhora a qualidade da redação de falantes não nativos em duas faixas de pontuação no IELTS.
Essa resposta foi extraída do artigoMagic Maker AI Essay: uma ferramenta de redação para auxiliar a IA a gerar ensaios originaisO































