Implementação técnica de cenários de negócios entre idiomas
O sistema adota uma arquitetura de processamento de idiomas de três camadas: o reconhecimento de fala de front-end suporta entrada mista de 8 idiomas (incluindo mandarim chinês/cantonês), o módulo de compreensão semântica de camada intermediária é baseado no modelo XLM-RoBERTa e a saída de back-end pode ser selecionada para manter o idioma original ou convertida para o idioma predefinido do usuário. Na aplicação de uma empresa de semicondutores, a demanda de tradução de 37% foi reduzida com sucesso.
- Adaptação cultural: ser capaz de identificar diferenças nas práticas comerciais de diferentes regiões, por exemplo, o significado do silêncio no diálogo com clientes japoneses.
- Thesaurus: suporte para carregar glossários específicos do setor, por exemplo, termos latinos no campo jurídico
- Controle de latência: o tempo de resposta da análise permanece dentro de 1,2 segundo em cenários bilíngues
Esse recurso foi certificado pela ISO 18587 para serviços de tradução com uma taxa de precisão de 92,31 TP3T.
Essa resposta foi extraída do artigoCluely: a ferramenta de IA que oferece reuniões e assistência de vendas em tempo realO