Um ein kulturell angemessenes, qualitativ hochwertiges lokalisiertes Video zu erhalten, wird die folgende Kombination von BoomCut-Funktionen empfohlen:
- Face Exchange + Digital PeopleErsetzen von Original-Videomodellen durch Gesichter oder Avatare der Zielgruppen, um die kulturelle Relevanz zu erhöhen
- Intelligente Übersetzung von Untertiteln: übersetzt nicht nur den Text, sondern passt auch das Timing der Untertitel an die lokalen Sehgewohnheiten an.
- Optimierung von SzenenKulturell sensible Elemente (z. B. bestimmte Symbole/Wörter) mit der Funktion Smart Erase aus dem Originalvideo entfernen.
- Synchronisation LokalisierungAufrechterhaltung einer einheitlichen Markenstimme durch Klonen des Tons bei gleichzeitiger Verwendung einer Terminologie, die der lokalen Umgangssprache entspricht
Fallstudien haben gezeigt, dass vollständig lokalisierte Videos die Umsätze um mehr als 351 TP3T steigern können.
Diese Antwort stammt aus dem ArtikelBoomCut: KI-Tool zur Erstellung von Marketingvideos mit Unterstützung für Videoübersetzung und LokalisierungDie