Häufig gestellte Fragen und Lösungen sind wie folgt:
| problematisches Phänomen | Mögliche Ursachen | Heilung |
|---|---|---|
| Unvollständige Texterkennung | Unzureichende Bildauflösung/Spezielle Schriftarten | ① Bilder mit einer Auflösung von mindestens 300 dpi scannen ② Vorverarbeitung in Photoshop zur Kontrastverbesserung |
| Die Übersetzung enthält vereinzelte Fehler. | Polysemie/Kulturelle Unterschiede | Fügen Sie in den erweiterten Einstellungen benutzerdefinierte Terminologie hinzu (z. B. feste Übersetzungen für Charakternamen). |
| Fehlausrichtung beim Satz | Komplexe Layout-Interferenz | Versuchen Sie, in den ”Strict Mode” zu wechseln, oder versehen Sie den Übersetzungsbereich manuell mit Anmerkungen. |
| Der Server antwortet nicht. | Netzwerkprobleme/Systemwartung | Überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung und aktualisieren Sie die Seite oder konsultieren Sie die Ankündigungen auf der offiziellen Website. |
Sollte das Problem weiterhin bestehen: ① Überprüfen Sie, ob Ihr Browser auf die neueste Version aktualisiert ist. ② Erwägen Sie den Wechsel zu einem modernen Browser wie Chrome oder Firefox. ③ Senden Sie einen detaillierten Fall über das Feedback-Formular der Website (einschließlich Screenshots und Originaldateien). Bitte beachten Sie, dass es während der Systemwartung in der Nacht (UTC+8 2:00–5:00 Uhr) zu vorübergehenden Dienstunterbrechungen kommen kann.
Diese Antwort stammt aus dem ArtikelManga Translator: Online-Tool für die schnelle Übersetzung von Manga-BildernDie































