Die Videoübersetzungsfunktion von HeyGen kann diesen Bedarf effizient lösen. Der spezifische Vorgang: 1) die Videodatei in der Originalsprache hochladen; 2) die Zielsprache auswählen (unterstützt Englisch, Spanisch, Japanisch usw.); 3) das System vervollständigt automatisch die Sprachübersetzung und führt eine Lippensynchronisation durch, um ein natürlich passendes Video zu erzeugen. Diese Technologie durchbricht die Grenzen der herkömmlichen Untertitelübersetzung und kann die Lippenbewegungen digitaler Personen automatisch anpassen, so dass die übersetzte Version die Ansicht des nativen Videos wiedergibt und mehrere Sprachversionen in einem einzigen Arbeitsgang erstellt werden können, was die Lokalisierungskosten und den Zeitaufwand erheblich reduziert.
Diese Antwort stammt aus dem ArtikelHeyGen: ein Tool, das Ihnen hilft, mehrsprachige digitale Erklärvideos für Menschen zu erstellenDie