プロ級の字幕制作のためのフルプロセス・ソリューション
正確でデザイナーのためのビデオ字幕を実現するには、段階的なアプローチが必要です:
- 前処理の最適化音声生成の段階で「明瞭な発音」オプションにチェックを入れると、自然さは少し犠牲になりますが、音声認識の精度はかなり向上します。
- トリプルチェック機構字幕の自動生成後、3つの校正ツール「スペルチェック」、「同音異義語の置換」、「句読点の最適化」を順番に使用してください。
- ダイナミックなタイポグラフィ静的な字幕の代わりに「ダイナミックバブル」スタイルを選択すると、AIが自動的に表示長さと改行位置を調整し、話すスピードに合わせます。
- ビジュアル強化字幕のストロークの太さ(推奨2~3px)と不透明度(推奨80%)を詳細設定で調整し、どのような背景でも読みやすくしてください。
多言語ビデオの場合、「バイリンガル」モードを使用することができます:メイン字幕はターゲット言語で、オリジナル言語は一番下の補助列に表示されます。また、このプラットフォームには「業界シソーラス」アップロード機能があり、専門用語集を事前にインポートして認識精度を向上させることができます。ドキュメンタリー品質の字幕効果を得るには、0.2秒のフェードイン・フェードアウト・アニメーションを手動で追加し、行間を文字高の120%に設定することをお勧めします。
この答えは記事から得たものである。SkyReels:自然な動きのあるパノラマポートレートの生成に特化したAI動画スキット作成プラットフォームについて































