异步沟通的跨语言解决方案
针对跨国工作中的邮件/文档沟通痛点,Engram提供以下多语言工作流:
- 精准逆向翻译:收到非英语消息后,先用翻译功能转换为母语理解,修改回复时选择”保留原意”模式确保核心信息不偏离
- 文化适配改写:对于可能产生文化误解的表达(如中文”请多提宝贵意见”直译为英语可能显得缺乏自信),工具会建议符合西方沟通习惯的版本(”We welcome your feedback”)
- 用語の一貫性維持:在PREMIUM版中可创建团队术语库,确保”用户界面”在全文统一译为”UI”或”user interface”
推荐操作流程:
1. 用即时翻译快速理解对方来件
2. 以母语撰写回复要点
3. 使用”Business Casual”风格翻译为英文
4. 通过”更短”模式精简内容
5. 用语法检查确保关键数据(日期/金额)表述准确
企业用户反馈,该方法减少50%的沟通确认次数。
この答えは記事から得たものである。Engram:英語を母国語としない人のためのライティング最適化AIツールについて