全球化内容适配方案
绘影字幕的多语言功能支持一键本地化:
- 语言+尺寸双重适配:先使用124种语言翻译功能,再通过”视频编辑→调整尺寸”匹配平台比例(如日本Twitter推荐1:1)
- 文化适配工具:翻译界面提供”本地化建议”,自动提示俚语替代方案(如美式/英式英语差异)
- 区域模板库:内置各国热门视频的字幕样式预设(如韩国流行的彩虹渐变字幕)
プロセスを実行する:
1. 主语言版本完成最终剪辑
2. 创建多语言副本(建议按优先级排序)
3. 逐个版本检查文化适配性
4. 使用”批量导出”生成所有版本
注意事项:阿拉伯语等右向左文字需特别检查字幕对齐问题
この答えは記事から得たものである。字幕について