多语言转录优化指南
提升非英语转录效果的关键措施:
- 语言包管理::
- 在设置->语言下载离线语音模型(中文包约800MB)
- 优先选择带”+”标志的增强版语言包(准确率高15%)
- 口音适配::
- 中文支持普通话/粤语/台湾口音切换
- 英语包含美式/英式/印度等8种变体
- 实时校准::
- 录音时使用”术语库”功能添加专业词汇
- 长按错误单词进行发音矫正(需3次样本)
- 後処理の最適化::
- 启用”智能分段”自动识别谈话人切换
- 使用”语气标记”保留原生语言特色
方言解决方案:1)创建自定义语音模型(需采集1小时语音样本)2)混合使用网页搜索(临时联网)补充专有名词 3)连接Mac后可用16B模型增强理解能力。对于中日韩等语言,推荐在光线充足环境下同步启用唇语分析(Vision Pro专属功能)。
この答えは記事から得たものである。オンデバイスAI:iPhoneネイティブ対応のAI音声書き起こし&チャットツールについて