当需要翻译整本或多页漫画时,需特别注意以下操作规范:
- 文件整理:提前将所有页面按阅读顺序编号(如01.jpg,02.jpg),避免乱序
- 格式统一:批量上传的图片应保持相同尺寸和文件格式,建议统一为JPG或PNG
- 容量控制:单次上传总大小建议不超过20MB(具体以网站提示为准),过大的文件可分批次处理
- 质量检查:翻译完成后需逐页确认:
- 文字识别是否完整(尤其气泡框边缘内容)
- 专有名词(如角色名)翻译是否一致
- 特殊符号(拟声词等)的处理效果
- 出力管理:系统会自动生成带序号的翻译文件,建议新建文件夹分类存放
对于连载漫画等长期项目,可建立术语库统一角色名/地名的译法。如发现连续页面存在相同错误,可使用”重新上传所有页面”功能整体优化。
この答えは記事から得たものである。マンガ翻訳者:マンガ画像を高速翻訳するオンラインツールについて