A full-process solution for professional-grade subtitling
Achieving accurate and design-oriented video captions requires a phased approach:
- <strong]Preprocessing Optimization: Check the "Clear pronunciation" option during the speech generation phase, which sacrifices a bit of naturalness but greatly improves speech recognition accuracy.
- <strong]Triple checking mechanism: After the automatic generation of subtitles, use the three proofreading tools "Spell Check", "Homophone Replacement" and "Punctuation Optimization" in turn.
- <strong]Dynamic typography: Choose "Dynamic Bubble" style instead of static subtitles, the AI will automatically adjust the display length and line breaks according to the speed of speech.
- <strong]Visual enhancement: Adjust the subtitle stroke thickness (recommended 2-3px) and opacity (recommended 80%) in the advanced settings to ensure legibility on any background.
For multi-language videos, you can use the "bilingual" mode: the main subtitle is in the target language, and the original language is displayed at the bottom of the auxiliary column. The platform also provides an "industry thesaurus" upload function, which allows you to pre-import specialized vocabularies to improve recognition accuracy. If you want to achieve documentary-level subtitle effects, it is recommended to manually add a 0.2-second fade-in and fade-out animation, and set the line spacing to 120% of the character height.
This answer comes from the articleSkyReels: an AI video skit creation platform that specializes in generating panoramic portraits with natural movementThe































