Language barriers and knowledge management solutions for transnational meetings
Vexa provides a complete closed-loop solution to the language communication and knowledge retention problems of multinational teams:
- Multilingual real-time transcription: Set the LANGUAGE parameter in the .env file or specify the language code (e.g., es/es) through the API when deploying, and the system can synchronously transcribe 99 languages, eliminating the understanding bias caused by accents or technical terms.
- Automated intervention by conference robots: Call bots to join Google Meet meetings via API (Zoom/Microsoft Teams will be supported in the future), which can be operated by non-technical people:
curl -X POST https://gateway.dev.vexa.ai/bots -H "X-API-Key: YOUR_KEY" -d '{"native_meeting_id":"xxx","platform":"google_meet","language":"ja"}' - Structured knowledge extraction: RAG technology automatically analyzes transcribed text, identifies key decision points, to-do items, etc., and generates structured records with timestamps, supporting retrieval through the management interface (http://localhost:8057) or APIs
- Hybrid deployment scenariosSensitive meetings can be deployed locally with complete data isolation, while regular meetings can use cloud-based services for both security and convenience.
Suggested coordination: 1) Upload the glossary before the meeting to strengthen the recognition accuracy 2) Export CSV through the knowledge base API after the meeting to integrate with project management tools
This answer comes from the articleVexa: a real-time meeting transcription and intelligent knowledge extraction toolThe































