Overseas access: www.kdjingpai.com
Bookmark Us
Current Position:fig. beginning " AI Answers

How to solve the problem of synchronizing speech and subtitles for multilingual video content?

2025-08-20 214

A complete solution for multilingual video voice subtitle synchronization

Wavel AI offers a complete solution to handle speech and subtitle synchronization:

  • Automatic timeline alignment technology: After uploading the video, the system automatically analyzes the speech rhythm and generates accurate timestamps to ensure that the subtitles correspond exactly to the speech.
  • Real-time preview adjustment function: When generating the AI voiceover, users can manually fine-tune the timing nodes while previewing the effect, and the system will intelligently match the mouth shape of the original video.
  • Dual-track editing modeSupport for simultaneous display of the original audio waveform and the generated dubbed waveform for easy visualization and comparison adjustments

Specific operation process: 1) select "AI dubbing" module after uploading the video; 2) the system will automatically retain the time nodes of the original video; 3) you can select "Retain original timeline" option when generating a new dubbing; 4) select "Synchronized subtitle + dubbing" format when exporting the video; 5) select "Synchronized subtitle + dubbing" format when exporting the video. "Synchronized Subtitle + Dubbing" format.

Advanced tips for professional users: You can use the "Offset Adjustment" function (+/-0.1 second increments) to make fine adjustments, or to process parts of speech at different speeds in separate segments.

Recommended

Can't find AI tools? Try here!

Just type in the keyword Accessibility Bing SearchYou can quickly find all the AI tools on this site.

Top

en_USEnglish